- 罗马诺:埃里克-加西亚与巴萨的5年新合同将于下周签署(罗马诺:埃里克-加西亚将于下周与巴萨签下5年新约)
- 10.6万美元到手!贝恩37+6三分又迎魔术生涯之夜 美记调侃值6首轮(10.6万美金入账!贝恩轰37分外加6记三分再创对魔术生涯之夜,美媒打趣:值6个首轮)
- 53%,姆巴佩是欧冠进球50+球员中客场进球占比最高的(53%!姆巴佩在欧冠50+射手中客场进球占比第一)
- 都体主编:希望皮奥可以出国踢球,在英超他会变得更强(《都体》主编:期待皮奥留洋,英超历练将令他更强)
- 文班本赛季出战12场马刺8胜4负,缺席12场马刺9胜3负(文班在与不在:出战12场8胜4负,缺席12场马刺9胜3负)
- 美博主晒快船训练原声:卢指导表示“去XX的保罗”(美博主曝光快船训练场录音:卢指导爆粗怒怼保罗)
- FM26逆天Bug,外场球员“闪现”至门前挡出对方主罚的点球(FM26离谱BUG:外场球员瞬移到门前,直接封堵对手点球)
- 足球曼联门将世界级神扑登上热搜(曼联门将上演世界级扑救,火速登上热搜)
手机: 18260456313
电话: 0871-7261205
邮箱: admin@secure-laliga.com
地址: 青海省海南藏族自治州兴海县曲什安镇
戏剧要来了吗?诺里斯超越角田时四轮出白线,被赛会记录(悬念升级?诺里斯四轮越白线超越角田,被赛会记录)
Explaining race penalties
The typical penalty for violations is a 5-second time penalty or returning the position, with rare penalty points involved. A black-and-white flag can be issued for repeated track limit violations, and if an overtake happens off the track, drivers are often required to give back the position immediately to avoid penalties. If someone returns the position quickly, a penalty may be avoided, but repeatedly exceeding track limits could lead to escalating penalties.Clarifying passing rules

I should explain that passing outside the white line is typically not allowed if it results in a lasting advantage. If a driver leaves the track to complete a pass, they're often required to give it back. There's a nuance if the pass started before leaving the track due to squeezing. It’s good to remember examples like the Austria track limits situation. I'll keep this concise and provide the user with guidelines and ask if they want updates.Asking about race decisions
I should ask if the user has seen the race event give updates like “under investigation” or “no further action.” I also want to know if they’d like me to explain the specific rules, but I might avoid mentioning exact article numbers to prevent mistakes. Instead, I can refer to the ISC supplementary rules about track limits. Keeping it short and straightforward is key. Alright, let’s get this crafted!
大概率看点来了,但是否有罚还要看赛会结论。
要点:
- 四轮越白线=离开赛道。若在离开赛道时完成/维持超车且获得“持久优势”,通常要立刻还位;不还位多半是+5秒(有时更严)。
- 若是为避免碰撞被逼出界,且没有获得优势(或马上把位置还回去/放慢以抵消),经常判“无需进一步行动”。
- “Noted/被记录”只是赛会关注到此事,后面会给出“调查中/无需行动/罚时/还位”的指示。车队也可能被要求让车。
- 重复的出界还可能叠加黑白警告和罚时,但这和“离开赛道完成超车”的判罚逻辑是分开的。
建议关注赛会屏幕信息:

- 如果很快出现“Give position back to car 22/角田”,那基本无罚;
- 若没还位且显示“Under investigation”多圈,最后很可能是+5秒;
- 出现“No further investigation necessary”就稳了。
你那边现在显示是“Under investigation”还是已经给出“no further行动/罚时/还位”了?需要我解读不同提示语的含义我可以继续补充。
